반응형
오늘은 또 어떤 문제가 발생했을지 알아보자.
Sorry to bother you but the ceiling is leaking.
Water is dripping on my new carpet.
How long has it been leaking?
It's been like this for two days.
Ok, I'll go check it out.
번거롭게 해드려서 죄송한데, 천장이 새고있어요. 라고 시작하고 있다.
첫 문장의 sorry to bother you but은 통문장 영어 표현이다.
또, ceiling과 leaking은 길게 발음 된다.
저희 집 새카페트 깔았거든요? 그 위로 물이 뚝뚝 떨어져요. 라고 말한다.
얼마나 오랫동안 샜나요? 라고 묻는다.
has it heen이라는 것은 계속 진행 중인 일에 쓰이는 표현이다.
그런지 한 이틀 됐습니다. 라고 대꾸한다.
여기서의 like는 좋아하다의 의미가 아니고 ~와 비슷하다의 의미이다.
그렇군요, 제가 가서 점검해 볼게요. 라고 마무리 짓는다.
동사를 and 없이 나열한 것은
제가 얼른 가서 볼게요. 라는 의미를 담고있는 것이다.
please, come check this out이라고 하면,
빨리 와서 봐 주세요. 라는 뜻이 된다.
천장에서 물이 샜던 경험이 없는 사람이 있을까.
굉장한 대공사인데 말이다.
그래도 다행히 보상 품목에 들어가서 다행이었던 끔찍한 경험이다.
반응형
'공부일기' 카테고리의 다른 글
하루 영어 - 20210806 START ENGLISH (0) | 2021.08.06 |
---|---|
하루 영어 - 20210805 START ENGLISH (0) | 2021.08.05 |
하루 영어 - 20210803 START ENGLISH (0) | 2021.08.03 |
하루 영어 - 20210802 START ENGLISH (0) | 2021.08.02 |
하루 영어 - 20210731 START ENGLISH (0) | 2021.07.31 |